В ставшем российским Крыму одни процветают, другие опасаются за свое будущее

В ставшем российским Крыму одни процветают, другие опасаются за свое будущее Спустя 6 месяцев после того, как украинский Крым был присоединен к России, некоторые здесь говорят, что они процветают, в то время как другие выражают гнев, неуверенность или страх.

Присоединение, которое произошло менее чем через два дня после того как крымские избиратели поддержали отделение от Украины в сомнительном референдуме, привело к принятию российского рубля и национализации активов и компаний, ранее принадлежавших украинскому государству. Россия также приняла на себя ответственность за пенсии, и компании должны были зарегистрироваться в российских органах власти.

Некоторые владельцы бизнеса заявили, что они видят положительные финансовые результаты.

"Как владелец частного такси, мой бизнес вырос", сказал Владимир Толмачев, 45 лет, отставной офицер, который проголосовал за обретение независимости Крыма, и который внимательно следил за подписанием Соглашения между президентом России Владимиром Путиным и новыми лидерами Крыма Поддержанными Москвой. “Много русских всегда раньше интересовались Крымом. Теперь , когда нет таможенных или пограничный процедур, они могут приехать".

В ресторане Ялты «Остров сокровищ», закусочной в гавани, предлагающей перспективы солнечных пляжей и мерцающего Черного моря, менеджер Станислав Леонов сказал, что бизнес, как правило, затихает в августе, как раз перед началом нового учебного сезона. В этом году, тем не менее, толпы не уменьшались.

Заменяющие семьи оказались толпами посетителей из России, некоторые из Сибири, сказал Леонов.

“Я уверен, что это происходит все из-за патриотических чувств возвращения домой”, сказал 32-летний Ялтинский местный житель относительно полуострова, которым управляла Россия и Советский Союз с 18-го века, пока он не был передан Украине в 1954 году. “Прежде, у людей не было мотивации. Теперь они это делают. Крым всегда был многонациональной территорией, но он всегда был в России".

Светлана Макас, туроператор, сказала, что доход поднялся, поскольку цена экскурсий на лодке увеличилась. Билет на 45-минутный тур более чем удвоился приблизительно до 10$. В этом году она ожидает поднять до 12$, примерно в два раза больше, чем это было при украинском правительстве.

Воодушевленные ростом заработной платы, Макас сказала, что она планирует вернуться к своей предыдущей профессии в качестве старшего государственного администратора. При Украине за работу платили около $ 190 в месяц. Теперь, Макас, которая имеет 10-летний опыт и два высших образования, говорит, что она может заработать около $ 1600 в месяц.

Но продавец Марина Колмакова, который продает безалкогольные напитки, закуски и мороженое в киоске рядом с гаванью, сказала, что зарплаты не растут достаточно, чтобы идти в ногу с ростом цен на товары и услуги.

"Сезон слабее, чем раньше", сказал Колмакова, 47 лет. “В прошлом году люди просто покупали, не спрашивая о ценах. Теперь они спрашивают”.

Хотя многие сторонники российской власти в Крыму указывают на положительные изменения, новая власть не приветствовалась этнической татарской общиной региона, у которой имеются серьезные оговорки. В Тахта-Джами, татарской деревне в 45 милях к северу от Ялты, страх и опасения перевешивают радость и удовлетворение.

"Наш народ, мы не знаем, что нас ждет завтра", сказала Абид Сидорова, до недавнего времени местный представитель совета по урегулированию из 800 жителей. "Мы обеспокоены всей ситуацией. Нам нужно время, чтобы подумать. Мы должны сравнить жизнь, которую мы имели до этого в Украине и в новых условиях".

Тахта-Джами была создана 23 года назад с распадом Советского Союза и возвращения тысяч татар, которые были депортированы в Узбекистан в 1944 году советским диктатором Иосифом Сталиным. Их страдание хорошо документированы и есть опасения, что оно может начаться еще раз.

"Мы привыкли к свободе слова в Украине", сказал Сидорова. "У нас были мирные митинги. Сейчас нам запретили делать это".

В ставшем российским Крыму одни процветают, другие опасаются за свое будущее 18 мая, сообществу не было дано разрешение отметить в Крыму татарский День памяти, посвященный 70-летию депортации, сказал Сидорова. Но несколько человек собрались в любом случае под бдительным оком военных вертолетов.

Затем 26 июня им запретили праздновать ежегодный татарский День Флага, и другой митинг воспоминания в начале того месяца был также запрещен. В последние недели татарские дома и мечети были обысканы российской службой безопасности, сказала Сидорова.

“Мы татары Крыма терпимы, дружелюбны и трудолюбивы”, сказала она. “Мы повинуемся закону, но мы чувствуем, что власти не доверяют нам”.

“Это ужасно”, сказала жительница Тахта-Джами Лилия Асанова, 49 лет, когда она покупала бакалею в один недавний день. "Наши права нарушаются. Мы ненавидели сталинский режим и ... Путин идет по тому же пути, что и Сталин".

Асанова сказала, что боится, что ее сыновья будут вынуждены сражаться за Россию. Украина отменила обязательную воинскую повинность в прошлом году, но у России она все еще есть.

"Украина была ближе к нам", сказал Асанова. "Мы хорошо ее ценили и Украина также ценила нас. В Украине я знала, какова будет судьба моих детей”.

Стресс является особенно острым среди пожилых людей.

Еляме Куртмулаева, 73 лет, помнит былые времена. Ее семья была депортирована. Были четверо детей. Она была единственной выжившей. Ее 6-месячная сестра умерла во время изнурительной поездки на поезде в Узбекистан. Советские власти просто выбросили труп из окна, сказал Куртмулаева.

"Мы пострадали в Узбекистане", сказал матриарх, ласково называемая Бабушка Эмма.

Когда татары вернулись на Крымскую родину в начале 1990-х, Украина приветствовала их возвращение.

"Украина дала нам земельные участки. Мы любим Украину", сказала Куртмулаева. "Но как это будет с Россией? Россия ничего не сделала для нас. Ждем Украину, чтобы забрала нас".

Ее невестка Эльмира Кертмулаева, 42 лет, и ее муж управляют небольшим продуктовым магазином в деревне. Младшая Куртмулаева сказала, что стоимость некоторых ее продуктов удвоилась, так как Крым оказался под российским контролем, и ассортимент продуктов теперь ограничен, потому что ей больше не разрешили покупать определенные товары у Украины. В последние недели популярное украинское пиво Черниговское было запрещено, и более дорогая Русская версия того же пива заменило его, сказал Куртмулаева.

Самое высокое наименование украинской валюты, гривны, является 500. "Теперь все измеряется в тысячах," самый большой номинал в российских рублях, сказала Сидорова, депутат совета.

В ставшем российским Крыму одни процветают, другие опасаются за свое будущее В конце года Куртмулаева должна будет повторно зарегистрировать семейный бизнес как российское предприятие. Ее теща уже получила российский паспорт. Владелец магазина и ее муж подали заявки на проездной документ.

Это - один формальный шаг к принятию того, что, кажется, необратимо: российское правление в Крыму.

"Наши люди жили в Узбекистане и на Украине, и мы благодарны им," сказала Сидорова. "Теперь нам нужно больше времени, чтобы привыкнуть к России. Мы не можем просто проснуться однажды утром и стать русскими патриотами".

Автор: ANN M. SIMMONS


Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 14 дней со дня публикации.