Где встречаются поляки и русские, столкновение их идеалов и коммерческих интересов

Где встречаются поляки и русские, столкновение их идеалов и коммерческих интересовСОПОТ, Польша — Ян Херманович не ожидал такого уровня реакции, когда он повесил баннер на свой сельский прибрежный ресторан, гласивший, что он отказался обслуживать русских.

"Я решил сделать это в знак протеста, потому что Россия вошла в Крым," объяснил лохматый владелец с Coca-Colой, когда он смотрел в сторону дюн и серого Балтийского моря. “Я должен сказать, что я очень удивлен тем вниманием, которое я привлек”.

Другие владельцы бизнеса умоляла его убрать знак, боясь, что он будет отгонять их собственных российских клиентов. Русский прокурор угрожал ему судебным иском. Политики пытались горячо уверить российских посетителей, что их по прежнему ждут.
За более чем год, с тех пор как разразился украинский конфликт, европейские страны спорили между собой, что выше, идеалы против прибыли.

Некоторые, желая отговорить президента Владимира Путина от дальнейшей агрессии на Украине, утверждают, что нынешний уровень западных санкций - слабая смесь половинчатых жестов, предназначенных как для защиты западных бизнес-интересы, так и для поддержки Киева. Другие опасаются, что отчуждение России будет только вредить экономике собственной страны и утверждают, что, поддержка связей является лучшим способом заманить Москву обратно в Западное сообщество.

Плакат г-на Хермановича - пример того, как этот самый аргумент разыгрывается здесь, вдоль 125-мильной границы Польши с российским анклавом Калининградом.

Соглашение, подписанное польскими и российскими чиновниками в Москве в 2011году году, и введенное в действие в середине 2012 года, начала программу «Короткие границы", которая значительно упростила для живущих поблизости взаимное пересечение границы.

Где встречаются поляки и русские, столкновение их идеалов и коммерческих интересовДаже недавние напряженные отношения между этими двумя странами — подтвержденные горячими перепалками между столицами, растущим польским беспокойством по поводу намерений г-на Путина и возрастающий российский гнев из-за санкций — не расхолодили энтузиазм ни в одной стране по поводу чрезвычайно прибыльной и популярной программы.

"На мой взгляд, Запад должен продолжать свою жесткую позицию по отношению к Путину, и НАТО должна сохранять способность реагировать", сказал Павел Адамович, мэр Гданьска. “Мы должны заставить русских дважды подумать, прежде чем действовать. Но в то же время, мы должны поддерживать отношения с простыми россиянами, различать людей и режим".

У г-на Хермановича, 54 лет, другая точка зрения.

Сначала он отказался снять вывеску, которую он приклеил к окну Piaskownica, своего бара на пляже и ресторане.

Отчасти в ответ, местные бизнес-группы начали предоставлять «Русским друзьям" сертификаты магазинов и ресторанов, которые предоставляют особые услуги для привлечения русских. Пятьдесят их участвуют в этом.

"Для многих владельцев бизнеса деньги выше, чем идея," сказал он. "Они живут культом денег."

Комментарии, и враждебные и поддерживающие, затопили местные веб-сайты. Несколько раз, по его словам, российские клиенты, которым отказали в обслуживании, реагировали с гневом, и дважды он был вынужден вызвать полицию.

Итак, г-н Херманович снял листок бумаги. Но он отказался убрать большой баннер, который он разработал сам, изображающий сердитого Путина, с пистолетом в каждой руке, над красным земным шаром и парой марширующих солдат с надписью “Мы Пришли с Миром — Чтобы Управлять Вашим Миром”.

Российские клиенты, которые раньше составляли приблизительно 7 процентов его клиентуры, получили сообщение.

В рамках программы "Короткая границы", россияне в анклаве Калининград - окруженном Польшей на юге и Литвой на востоке, с населением около 950 000 человек - которым раньше требовались визы для поездки в Польшу могут подать заявление на разрешение посещения этой ближайшей к границе части Польши.

И сотни тысяч делали именно это - 1,2 млн в 2013 году и 1,7 млн в прошлом году.

"В начале между двумя странами было некоторое отчуждение", сказал Анджей Саксон, социолог Западного института в Познани, который изучал пограничный район. "Мы говорим о Польше и России, в конце концов. Но обе стороны были полны решимости вместе сделать немного денег и расстояние между ними удалось быстро сократить".

Большие толпы российских покупателей начали появляться в магазинах, расположенных далеко на запад, вплоть до Гданьска. Торговые центры, медицинские клиники, косметологи и юристы приобрели новых клиентов и были вынуждены нанять русскоязычный персонал, чтобы иметь с ними дело. Реклама на кириллице появилась на польских дорогах.

Россияне оказались в непосредственной близости от дисконтной еды и магазинов одежды, предлагающих товары, которые в Калининграде были либо недоступны, либо значительно дороже. Популярная эстрадная мелодия в Калининграде игриво воспевает Lidl и Biedronka, два скидочных сетевых магазинов расположенных за польской границей.

И тысячи поляков подали на разрешений после обнаружения, что бензин, по крайней мере, почти на треть дешевле в Калининграде.

"Даже русская водка дешевле в Польше", сказал г-н Саксон. "Между тем, поляки ездили в массовом порядке за дешевым бензином. Таким образом, обе стороны довольны".

Во всяком случае, политические и деловые лидеры обеих стран сосредотачивают свою озабоченность на недавнем падении трансграничного движения - почти на 31 процент в течение первых трех месяцев этого года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Это, подчеркивают они, было вызвано резким падением обменного курса рубля, и падением числа работающих россиян совершающих поездки, а не ростом неприязни между жителями этих двух стран.

"Русские самые востребованные клиенты", сказал г-н Адамович, мэр Гданьска. "Они тратят много денег. Они дают хорошие чаевые. Когда они возвращаются домой, они оставляют много денег здесь."

Чиновники с российской стороны также оптимистичны, хотя некоторые отмечают, что поляки стали немного меньше говорить о своей поддержке трансграничной программы.

"Я никогда не слышал ни одного критического слова от моих польских коллег по поводу программы", сказал Александр Карачевцев, российский генеральный консул в Гданьске. “Я сказал бы, что, возможно, некоторые местные власти в настоящее время не настолько в восторге от программы, но они все еще очень заинтересованы в сохранении программы."

Но были несколько инцидентов, говорящих о более высоком уровне напряженности.

Недавнее строительство шести польских сторожевых башен вдоль границы Калининградской области привлекли внимание всей прессы. Сторожевые башни были отмечены как новый признак тревоги между двумя странами — несмотря на то, что башни строились с 2004 года, как часть долгосрочного проекта укрепить все внешние границы Европейского союза от волны нелегальных мигрантов, включая новую стену на границе в Болгарии.

“Это не имеет никакого отношения к политической ситуации и напряженным отношениям с Россией”, сказала Мирослава Александрович, представитель польских пограничников. "Хотя, реакция, безусловно, является отражением напряженности".

По крайней мере одна пьяная кулачная драка из-за политики недавно произошла в Гданьске, сказал г-н Адамович. Кирпич был брошен в окно автомобиля с российскими номерами на соседнем шоссе.

Моника Трцинска, мэр Бранево, небольшого города около границы, которая получала прибыль от российской торговли, сказала, что был инцидент с участием российского клиента в магазине скидок, которому сказали, что он не может заплатить в рублях и он ответил, "Скоро вы все будете использовать рубли." Это заставило польского клиента сделать шаг вперед и ударить его.

Поляк был оштрафован, сказала она.

Пограничная программа работает, по словам г-на Адамовича, только потому, что она объединяет обычных поляков и русских, которые в противном случае не могли бы встретится друг другом.

"Очевидно, что мы стараемся не упоминать о войне в Украине и о политике Путина," сказал он.

То же самое происходит при общении с деловыми коллегами через границу, сказал Марчин Лукасевич, менеджер Galeria Baltycka, один из крупнейших торговых центров в Гданьске.

“Мы говорим, что они дезинформированы, они говорят, что мы дезинформированы”, сказал г-н Лукасевич. “Лучше избегать этих тем и придерживаться бизнеса”.

Автор: RICK LYMAN

Источник: Нью-Йорк Таймс.

Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 14 дней со дня публикации.